Back to Homepage
LAKHOTA TRANSLATION OF BIBLE
Table of contents
Editor's note (about the Lakhota version of biblical stories)
Old Testament
1. Creation of the Earth and the Sky
2. Paradise
3. The Angels
4. The First Sin
5. Cain and Abel
6. The Great Flood
7. Noe's Sacrifice
8. Building a Tower in the Town of Babel
9. How God Has Chosen Abram for His Own
10. Abram Likes Living in Peace
11. Abram's Faith and Mind Are Good
12. How the Towns of Sodom and Gomorra Were Destroyed in Fire
13. Abraham Is Willing to Sacrifice the Child That Was Born To Him
14. Isaac Marries Rebecca
15. The Twins Named Esau and Jacob
16. Jacob's Journey and His Life in Laban's House
17. Jacob brings his family and meets Esau
18. Joseph is sold by his elder brothers
19. Joseph's adventures in Putiphar's house
20. How they treated Joseph in jail
21. How Joseph was elected a chief
22. How Joseph's elder brother's suffered in Egypt
23. Benjamin arrives to Egypt.
24. How Jacob's son suffered because of Benjamin
25. Joseph reveals himself
26. Jacob travels to Egypt
27. Jacob's and Joseph's death
28. Job, the kind man
29. How Moses the Prophet was born and brought up.
30. How Moses fled
31. How God chose Moses
32. Ten disasters sent to Egypt
33. How Juda people fled from Egypt
34. How they crossed the Red Sea
35. How God gave a country to Israelites
36. Ten commandments
37. The Golden cattle
38. How they built a church
39. How the Juda people worshiped God
40. Some scouts.
41. How Core, Dathan and Abiron opposed God and suffered
42. God helps during the drought, but the makes suffer the cursed ones
43. Balaam's sacred speech
44. Moses's death
45. How they crossed The Jordan river mysteriously
46. How they were given the Chanaan country
47. Gedeon leads a war party
48. Samson the strong
49. How Ruth helped her mother-in-law
50. Heli gets in trouble because of not taking care of her children
51. How they had Saul for their first chieftain
52. God chooses David
53. How David killed Goliath
54. How David and Jonathan became friends
55. How David loved Saul
56. David appointed a chieftain
57. David's bad deeds
58. Absalom's terible death
59. How David died
60. Why They Considered Sollomon Wise
61. How they made a church
62. How Solomon became crazy and died
63. How Israel and Juda people decided
64. Elias the prophet
65. How Elias shamed Baal's holymen
66. How Elias was strengthened by a gift from an Angel
67. Achab's and Jezabel's bad deeds and their suffering
68. Elias doesn't die but goes to the sky
69. The mysterious deeds of Eliseus
70. Jonas the Prophet
71. The people of Israel take captives
72. Tobias's counsels his son
73. Tobias and an angel
74. Angel recommends Tobias to get married
75. How Tobias came with the angel
76. Isaias the Prophet
77. Ezechias made the chieftain of Juda
78. How Judith became famous
79. How Juda people sent home the captives
80. How Daniel saves Susanna from being killed
81. How three young men escaped from being cast into fire
82. Balthasar the chieftain
83. How Daniel destroys a statue
84. How they sent a great cat into Daniel's house, but he survived
85. Juda people brought to Babylon
86. Esther the chieftain
87. Sacred sayings to be remembered
88. How Eleazar loved God above anything else
89. Seven sons and their mother killed by Machabees
90. The great war-leader Judas Machabeus
91. The One who is supposed to come, is now coming
The Gospel
1. The prophesy of John Baptist's birth
2. The prophesy of Jesus Christ's birth
3. Mary comes to see her cousin Elizabeth
4. John Babtist is born
5. Joseph takes sacredly Mary for his wise
6. Jesus Christ's birth
7. An angel brings the news to shepherds
8. Circumcision
9. Jesus is brought to a church
10. Three chieftains from east come to see the Saviour
11. Joseph's family fled to Egypt
12. How they recognized Jesus the boy in a church in Jerusalem
13. John Babtist's coucel
14. How they sprinkled Jesus with water
15. Jesus chooses his first learners (apostles)
16. How Jesus transformed water into red vine
17. How Jesus drove sellers out of a church
18. Man called Nicodemus same to see Jesus
19. Jesus sat at the Jacob's well
20. How they treated Jesus in Nazareth
21. The misterious deeds at Capharnaum
22. Mysterious fishing
23. How a crippled man was cured
24. How Jesus curred a man who had been ill for thirty eight years
25. Jesus chooses two messengers
26. Juses's counsel at a hilltop
27. The war-leader's servant
28. How Jesus broght a widow back to life
29. John Babtist sends two men to ask Jesus questions
30. Mary Magdalen the sinner
31. Jesus tells about the laws of the sky
32. Jesus calms down the stormy waters of a lake
33. Jesus sent many devils into a heard of pigs
34. How Jesus brought Jairus's wife back to life
35. Jesus tests his followers
36. How they cut off John Babtist's head
37. How Jesus mysteriously multiplied bread and fish and how Peter walked upon water
38. How Jesus gave the bread of life
39. A woman from Chanaan
40. How Jesus chose Peter for a leader of the fellowship
41. How Jesus changed on a hilltop
42. Jesus loved children very much
43. Bad deeds will be forgiven
44. Jesus chose seventy two learners
45. The lesson about a Samaria man
46. Mary and Martha.
47. How Jesus cured a blind man
48. Jesus is a good protector
49. A lesson about a rich man
50. A lesson about a fig tree
51. The youngest son.
52. A rich man and Lazarus
53. How Jesus brought Lazarus back to life
54. How they decided to kill Jesus
55. Ten men with leprosy
56. Pharisee and the tax collector
57. About divorce.
58. A rich young man
59. The work in vine yard
60. A blind man near Jericho
61. Zacheus's good luck
62. How Mary Magdalen rum Jesus with ointment
63. How Jesus came to Jerusalem
64. Lesson about a man working in a vine yard
65. Lesson about wedding meal
66. How a widow gave away her single penny
67. Enemies want to see Jesus
68. Jesus tells how Jerusalem and the world will be destroyed
69. A lesson about five wise virgins and five crazy virgins
70. A lesson about money
71. How the Son of a Man will judge all people
72. How Judas sold God's son
73. Easter meal
74. How Jesus gave them sacred meal
75. Jesus pretends not to know Jesus
76. Jesus suffers in a garden
77. Arresting of Jesus
78. They led Annas na Caiphas in front of Jesus
79. How Peter pretended not to know Jesus
80. They bring Jesus in to Pontius Pilate and Herod
81. Juda people love a killer and reject Jesus
82. The suffering of Jesus
83. How they put Jesus on a wooden cross
84. How Jesus suffered on the wooden cross and died
85. How they put Jesus into a cave
86. Jesus returns to life
87. Some good women who found Jesus
88. Jesus reveals himself to Mary Magdalen
89. Jesus reveals himself to two of his followers on their way to Emmaus
90. Jesus talks to his learners
91. They chose Petr for a leader
92. How Jesus returned to the sky
93. Waiting for the sacred spirit
94. How they took the sacred spirit
95. How Peter cured a crippled man
96. How they brought Peter and John to the chief of offerings
97. Ananias and Saphira
98. The twelve are imprisoned
99. How they choose Seven Deacons and how Stephen was killed.
100. How they were strengthened
101. How Philip sprinkled water upon an enemy whom he met sacredly.
102. How Saul was blessed
103. Two mysterious deeds of Peter
104. An enemy called Cornelius was sprinkled with water
105. Peter is arrested and mysteriously set free
106. Paul first journey spread the good news
107. A great council in Jerusalem
108. Paul second journey spread the good news
109. Paul third journey spread the good news
110. How Paul was arrested and killed
111. The deeds of other learners of Jesus
112. The last story.
---- Lord's prayer
Editor's note:
The Lakhota translation of Bible was published in 1924 as "BIBLE HISTORY in the Language of the TETON SIOUX INDIANS" by Eugene Buechel, S.J.
Eugene Buechel worked as a missionary among the Lakhotas (mainly Oglalas of Pine Ridge and Brules of Rosebud) for 49 years from 1902. In 1939 he published Grammar of Lakhota and during all his years among the Indians he collected Lakhota words and phrases. He had over 25 000 of them carefully catalogued in a filling case. They were published only after his death as Lakota-English dictionary, a work that still represents the largest and most complete collection of its kind.
The details of his work on translating the Bible into Lakhota are not known to me. It is more than likely though, that he had some native speakers to assist him with this work, just as S. R. Riggs had had during his translating Bible into Santee dialect some 50 years earlier. It is not even known to me, whether Buechel used Latin or English version of Bible as a source (Riggs used French one). Yet it is apparent that the translator(s) tried to get as close to the original as possible, which caused that the Lakhota version uses a language that is less idiomatic and sometimes there even appear constructions that are not in accordance with proper Lakhota grammar. This is perhaps true of early translations of Bible into other languages, too, and this feature may even make the text itself feel more sacral.
Despite these facts (or sometimes thanks to them), the Lakhota version of Bible provides a Lakhota text that is worth studying, from both linguistic and philosophical point. It can show us how Lakhota language dealt with culturally new concepts and also we can perhaps see how the language influenced or changed the meaning or the context.
My goal is to provide a full on-line version of Buechel's Bible in Lakhota, with literal and free translation and with notes pointing to interesting linguistic and contextual issues. I have already copied the whole book into my computer and I am currently preparing the literal and free translation. The orthography of the original Buechel's text was not phonemized (no marking of nasalization of vowels, aspiration of stops and no marks of stress). During the proces of copying the text I phonemized it. Also the changable final "a" or "ą" was not ablauted (changed into "e" or "į") in many cases. While it is quite characteristic of written texts, this inconsistence hardly ever occurs in spoken Lakhota. Therefore I have changed all the cases where a changable final "a" or "ą" is supposed to be ablauted (e.g. I changed Buechel's original akhíyagle na to akhíyagni na or eyá to eyé at the end of a sentence). Although in this on-line version I do not mark the changed cases in any way, I did keep a record of the changed words (about 350 of them) for case that anyone is interested in this issue.
So far I have prepared only few samples, single one form the Gospel, the rest form the Old Testament.
Jan F. Ullrich
Back to top
Back to Homepage
Editing and web design by (C) Jan F. Ullrich; mail to jfuNOSPAM@centrum.cz (remove NOSPAM)