| English | Lakhota verb | Lakhota pronoun |
| I am a man. | = Wimáčhaša. | ....ma.... |
| You are a man. | = Winíčhaša. | ....ni.... |
| He is a man. | = Wičháša. | .... |
| I and you are men. | = Wiúŋčhaša. | ....uŋ.... |
| We are men. | = Wiúŋčhašapi. | ....uŋ....pi |
| You are men. | = Winíčhašapi. | ....ni....pi |
| They are men. | = Wičhášapi. | ....pi |
Notice:
The position of the personal pronoun differs from verb to verb. Thus students have to learn it for each verb. Most Lakhota dictionaries show the position by including the form of 1st person singular of verbs, e.g.:
sápa – to be black (masápa – I am black)
hokšíla – to a boy (homákšila – I am a boy)
However, some verbs which begin with a vowel have different position for the uŋ (1st plural) pronoun, which the changes to uŋk, e.g.:
olúluta – to be hot (omáluluta – I am hot, uŋkólulutapi – we are hot)
But this is not always so:
ípuza – to be thirsty (ímapuza – I am thirsty, íuŋpuzapi – we are thirsty)
Editing and web design by (C) Jan F. Ullrich; mail to jfuNOSPAM@centrum.cz (remove NOSPAM)